VỰC BIỂN BĂNG HÀ (FJORD) NORWAY (phần 1): VỰC BIỂN BĂNG HÀ GEIRANGER, MỘT ĐỊA DANH UNESCO.

(*Nếu cần bấm hai lần vào tựa bài để mở bài).

Phải tuân thủ luật Tác quyền Copyright.

 

VỰC BIỂN BĂNG HÀ (FJORD) NORWAY.

Nguyễn Xuân Quang.

(phần 1).

VỰC BIỂN BĂNG HÀ GEIRANGER, MỘT ĐỊA DANH DI SẢN THIÊN NHIÊN THẾ GIỚI UNESCO.

Norway là xứ fjord, có hàng ngàn hàng vạn fjord. Fjord nguyên gốc là một khe vực băng hà, về sau băng tan, nước biển ùa vào pha trộn với nước ngọt do tuyết băng tan tạo thành. Vì thế tôi gọi tên là Vực Biển Băng Hà.

Chúng tôi đi thăm rất nhiều vực biển băng hà của Norway, chỉ xin viết về vài vực biển băng hà đặc biệt và đẹp nhất đã được thừa nhận là những địa danh Di Sản Thiên Nhiên Thế Giới UNESCO. Đó là Vực Biển Băng Hà Geiranger và Vực Biển Băng Hà Hẹp Nhất (Nærøyfjord).

Một vài tiêu chuẩn của UNESCO dùng để chọn hai vực biển băng hà này là:

.Chúng là những vực biển băng hà ngoại hạng, đứng vào hạng nhất về cảnh quan trên trái đất này.

.Chúng biểu hiện những đoạn bên trong của hai vực biển băng hà dài nhất và sâu nhất và cung cấp một ví dụ về bằng hà sinh động vào thời cổ đại.

.Dọc theo hai bờ vách núi dựng đứng có rất nhiều thác nước từ các rừng cây rụng lá và rừng thông tùng xanh vạn niên đổ xuống biển, có rất nhiều các hồ băng giá, băng hà và núi cao hùng vĩ.

(UNESCO World Heritage Committee, 14th July 2005, Durban, South Africa).

VỰC BIỂN BĂNG HÀ UNESCO GEIRANGER.

Vực Biển Băng Hà Geiranger nằm ở vùng Sunnmore, trong quận hạt Stranda.

clip_image002Bản đồ vị trí Geiranger (nguồn: http://geir.nl/bryllup/Stranda.html).

Ngay dưới tỉnh Alesund tầu từ biển lớn đi vào Vực Biển Băng Hà To (Storfjorden) (Stor có to- biến âm với Việt ngữ to, lớn) để vào Vực Biển Băng Hà Sunnylvs (một nhánh của Vực Biển Băng Hà To). Đến làng Stranda, nhánh Vực Biển Băng Hà Sunnylvs lại tẽ ra làm hai chi nhỏ. Chi đi thẳng dẫn tới tỉnh Hellesylt, đây là cửa ngõ đi vào Vực Biển Băng Hà Geiranger. Thị trấn Geiranger nằm ở điểm tận cùng của Vực Biển Băng Hà Geiranger.

Bến Hellesylt.

Tầu tuần du biển Meraviglia MSC từ biển khơi đi vào chỉ dừng lại một tiếng đồng hồ tại bến Hellesylt để du khách xuống đi các chuyến du ngoạn bằng đường bộ hoặc đi bằng đường thủy do tầu tổ chức hay đi riêng tự túc từ Hellesylt tới tỉnh Geiranger. Chỉ có vợ chồng chúng tôi và một cặp nữa đi tự túc bằng phà nhỏ. Chúng tôi muốn thưởng ngoạn một cách thoải mái cái vẻ đẹp thiên nhiên tuyệt vời của Vực Biển Băng Hà Geiranger UNESCO và đến thật gần các chỗ danh lam thắng cảnh của vực biển băng hà này. Ở trên tầu tuần dương du lịch với hơn bốn ngàn người chen chúc, nhiều khi chỉ nhìn được một bên và từ xa.

Lưu Ý.

Tất cả bốn người chúng tôi đều đặt mua vé trước ở Hoa Kỳ (giá rẻ hơn mua trên tầu hay tại chỗ). Vì không biết tầu tuần du Meraviglia không trở lại bến Hellesylt, tất cả đều mua vé khứ hồi thành thử mua dư cho lượt trở về. Bà xã tác giả biết rõ từ ngày hôm trước nên gọi về hãng du lịch hủy bỏ được chuyến trở về, trong khi cặp kia không biết đành chịu thiệt. Vì thế nếu muốn đi thưởng ngoạn Vực Biển Băng Hà Geiranger bằng tàu nhỏ và tầu lớn chỉ dừng lại tại Hellesylt một lần thì nên mua vé cho một chuyến đi thôi.

clip_image004

Bản đồ Hellesylt (ảnh của tác giả).

Bến tầu Hellesylt ngay dưới chân một thác nước đẹp tuyệt vời.

clip_image008

clip_image010

Cối xay nước.

clip_image012

Cầu Hellesylt.

clip_image014Một góc phố Hellesylt với giáo đường (ảnh của tác giả).

clip_image016Bến đi về Geiranger (ảnh của tác giả).

clip_image018Lên phà nhỏ đi thăm Vực Biển Băng Hà Geiranger.

clip_image020Ngõ vào Vực Biển Băng Hà Geiranger.

Hai bên bờ là các rặng núi cao, các thung lũng treo, bãi tuyết, thác nước và các trang trại.

clip_image022

Một trang trại thơ mộng bên dòng thác (ảnh của tác giả).

Những người ở đây sống bằng cách nuôi dê, cừu lấy sữa, thịt, trồng rau và cây ăn trái. Ngày xưa mua bán nhờ các con tầu hurtigruten. Ngày nay có thể dùng tầu thuyền về Hellesylt và Geiranger:

clip_image024Một chiếc phà (ảnh của tác giả).

Nước biển các vực biển băng hà pha trộn với nước tuyết băng tan tạo thành một mầu ngọc bích trong xanh đẹp khó tả.

Hai bên vách núi buông thả xuống những giải lụa thác trắng như phất phơ trong gió.

clip_image026(ảnh của tác giả).

Đặc biệt là hai nhóm thác nổi tiếng nhất là nhóm bẩy thác nước tại một chỗ gọi là Thác Bẩy Chị Em.

clip_image028Thác Bẩy Chị Em và Chàng Cầu Hôn đối diện nhau (ảnh của tác giả).

clip_image030Thác Bẩy Chị Em.

clip_image032Mô hình Thác Bẩy Chị Em (ảnh của tác giả chụp tại Trung Tâm Vực Biển Băng Hà Norway, Geiranger).

Bẩy chị em hồn nhiên tung tăng nhẩy múa, vui đùa từ vách núi cao xuống biển.

Ngay đối diện phía bên kia là thác anh Chàng Cầu Hôn (‘Suitor’, Norway ngữ là Friare).

clip_image034

clip_image036Thác anh Chàng Cầu Hôn .

Thác tẽ hai nhánh tạo mặt đá còn lại thành hình chai rượu ở giữa. Trông như một người ngồi kẹp chai rượu giữa hai chân!

Theo truyền thuyết anh chàng Cầu Hôn này mê say ngắm nhìn Bẩy Chị Em vui đùa tung tăng trước mắt rồi tương tư. Anh chàng đến xin cầu hôn chị cả, bị từ chối. Rồi lần cuối cùng với cô em út, bẩy lần đều bị từ khước. Thất tình nên chàng ngồi uống rượu say cùng năm tháng. Chai rượu hóa thành đá.

clip_image040Thác khăn voan che mặt cô dâu (Bridal veil) (ảnh của tác giả).

Giữa thác Bẩy Chị Em và tỉnh Geiranger có con đường ngoằn ngoèo Đại Bàng (Eagle Bend).

clip_image042Đường ngoằn ngoèo Đại Bàng (Eagle bend) (ảnh của tác giả).

Đường ngoằn ngoèo Đại Bàng có 11 khúc quanh, đi trên đường này có thể nhìn thấy toàn cảnh đầy ngoạn mục tỉnh Geiranger và Thác Bẩy Chị Em giống như cánh chim đại bàng bay liệng qua lại nhìn thấy toàn cảnh tỉnh Geiranger và Thác Bẩy Chị Em. Vì thế mới có tên là Eagle Bend.

clip_image044

Bến cảng Geiranger nhìn từ tầu vào. Một tầu tuần du biển khác của cùng hãng MSC đã đến đây trước.

clip_image046Bến cảng Geiranger (ảnh của tác giả).

clip_image048Cầu nổi nối tầu lớn với bờ để du khách không phải dùng tầu nhỏ xuống hay lên tàu (tender) (ảnh của tác giả).

clip_image050Phà há miệng để khách và xe cộ lên bến (ảnh của tác giả).

Dĩ nhiên ở đây có đủ thứ thú vui, giải trí và nơi an dưỡng, tĩnh tâm của vùng vực biển băng hà. Có thể đi Tua Đường Trời xem thiên nhiên và ngắm toàn cảnh Geiranger.

clip_image052(ảnh của tác giả).

Chúng tôi chọn leo lên dòng Thác To (Storfossen) ngay trong tỉnh, nơi có làng du lịch tới Trung Tâm Vực Biển Băng Hà Norway (Norsk Fjordsenter).

clip_image054Thác Storfossen (ảnh của tác giả).

Nếu không có gì trở ngại, leo thác cho khỏe hệ thống tim phổi và các khớp xương.

Mách Giúp.

Thay vì leo dốc núi bằng con đường chính đầy xe cộ, không có chỗ dừng chân nghỉ, rất mệt và không thú vị gì, hãy dùng lối mòn Waterfall Walk (đã tráng xi măng hay có sàn gỗ và 327 bậc thang) bên trong. Lối này đi men theo dòng thác để thưởng ngoạn vẻ đẹp của thác, mỗi chỗ một khác. Hóng gió và hơi nước mát từ thác thổi lên. Thỉnh thoảng tại các chỗ ngắm cảnh (view point) có ghế ngồi nghỉ ngơi hay thiền định. Hãy ngồi xuống tĩnh tâm để dòng thác trôi đi những bụi bậm, rác rưởi của cuộc đời thế tục.

clip_image056Ngay cạnh dòng thác có chỗ có thể chạm tay vào nước.

clip_image058Geiranger nhìn từ trên thác xuống (ảnh của tác giả).

clip_image060Tấm bảng ghi Địa Danh Di Sản Thế Giới UNESCO ở ngang dòng thác.

clip_image062

Trung Tâm Vực Biển Băng Hà Norway trong có một bảo tàng viện đa hiệu gồm có đủ tất cả các dữ liệu về thiên nhiên và con người như về vực biển băng hà, địa chất học, động, thực vật học, sinh học, nhân chủng học và lịch sử địa phương… có phòng chiếu phim ảnh.

Khi trở về vì xuống dốc núi chúng tôi dùng con đường chính để ghé thăm các địa đểm chính của Geiranger như khu khách sạn nổi tiếng, nhà thờ:

clip_image064Nhà thờ hình bát giác làm năm 1842 bằng gỗ.

clip_image066

Bục giảng (ảnh của tác giả).

Còn lại thì giờ đi dạo phố.

clip_image068Mũi của lão troll này đúng là ‘mũi nõ’! Mũi Viagra!

Mũi làm gợi nhớ lại lời Sigmund Freud, một nhà phân tâm học nổi tiếng thế giới, ông nói rằng mũi dính dáng tới nõ, bộ phận sinh dục nam! Điểm này thì tổ tiên Việt đã biết rõ từ ngàn xưa rồi. Tiếng cổ Việt gọi là mũi nõ (mũi đâm ra như cây nõ, cây cọc: đóng nõ mít). Ngày nay ta nói mũi lõ (lõ vô nghĩa). Ta cũng nói cặc lõ, phải nói là cặc nõ mới đúng (vì cặc là nõ). Rõ ràng mũi nõ và cặc nõ dính dáng với nhau! Người cổ Việt nói mũi nõ đúng nghĩa còn ngày nay chúng ta nói mũi lõ sai nghĩa. Vậy không nên chế riễu những nơi còn giữ âm cổ nói N thay vì nói âm hiện đại L, ví dụ nói nòng vòng (nòng là vòng, nòng-nọc là vòng tròn-que, con nòng nọc là con có thân hình vòng tròn và đuôi hình que, nói nòng vòng là nói vòng vo) thay vì nói lòng vòng (vòng ruột); nòng súng thay vì lòng súng (nòng súng là miệng súng hình vòng tròn còn lòng súng là ruột súng, ví dụ súng đại bác 75 ly là súng có miệng có đường kính 75 ly chứ không phải là súng có ruột dài 75 ly!); thòng nọng (nọng là cổ như nọng cổ, thòng nọng là dây tròng vào cổ) thay vì thòng lọng (dây tròng vào cây lọng, vật che nắng)…

……

Buổi tối về tầu, sau bữa cơm tối và đi coi show xong, chúng tôi ngồi nhâm nhi chờ xem mặt trời nửa đêm.

clip_image070Coctail kingkong ‘đêm nắng lụa vàng Bắc Cực’.

clip_image072

clip_image074

Mặt trời nửa đêm rỡ ràng.

Nắng đêm phơi lụa trải vàng trên băng…

Đêm nay tầu đi về Flaam. Chúng tôi đã lên chương trình dự định từ Flaam sẽ đi thăm Vực Biển Băng Hà Hẹp Nhất Nærøyfjord cũng là một địa danh Di Sản Thiên Nhiên Thế Giới UNESCO.

(xem phần 2: Vực Biển Băng Hà Hẹp Nhất Nærøyfjord, Một Địa Danh Di Sản Thiên Nhiên Thế Giới UNESCO).

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: