KANGAROO KÝ 1

 (*Nếu cần, bấm hai lần vào Tựa Bài để mở bài).          

 

KANGAROO KÝ 

                              (kỳ1)

                                                 Nguyễn Xuân Quang

clip_image002

Đại Hội Quốc Tế Y Nha Dược Sĩ Việt Nam kỳ 5 lần này được tổ chức tại Sydney, Úc châu. Đi phó hội là chuyện tất nhiên đối với tôi. Ngoài đại hội ra, tôi còn muốn thăm viếng lại Úc châu và cộng đồng Việt Nam tại Úc. Trước đây chúng tôi đã đến Úc một lần để ra mắt quyển Khai Quật Kho Tàng Cổ Sử Hừng Việt ở Sydney và Melbourn. Trong lòng còn mang nhiều kỷ niệm khó quên. Chuyến đi lần này có những mục đích chính là dự đại hội, ra mắt quyển Tiếng Việt Huyền Diệu, đi chu du miệt dưới và truy tìm những dấu vết của cổ sử và ngôn ngữ Việt Nam mà tôi đang nghiên cứu. Úc châu và văn hóa thổ dân Úc có nhiều điều kỳ thú đáng sưu tầm, học hỏi. Úc châu là một đại lục mang tiếng là “ xa xôi hẻo lánh”, “miệt dưới” Down Under, tôi dịch theo từng chữ một là “Hạ Dưới” (xin đừng hiểu theo nghĩa bậy như hiểu tên bài hát “Hạ Trắng” của các sinh viên y khoa đi tập sự ở Viện Bảo Sanh Hùng Vương, Từ Dũ ngày trước) nên Úc còn giữ đựơc nhiều “địa khai” tinh ròng, thuần tính, thuần khiết chưa bị vấy nhiễm, chưa bị lai căng hàm hỏng đi mất, nhất là về mặt văn hóa bản địa. Ngoài những “địa khai” dưới lòng đất quí hiếm và những địa khai sống như các loài thú, chim, cá, cây, cỏ lạ mà không một nơi nào còn thấy, về mặt văn hóa bản địa, văn hóa thổ dân dọc suốt quãng thời gian mấy chục ngàn năm chưa hề bị ảnh hưởng bởi các nền văn hóa khác đến từ bên ngoài. Những nền văn minh của những kẻ võ biền ngoại lại thường có khuynh hướng tiêu diệt nền văn minh bản địa ví dụ như trường hợp của chúng ta. Những địa khai văn hóa này đã được “đông giá”(frozen) trong những khung thời gian cổ đại, những dấu mốc thời gian chính xác của thời quá vãng. Thổ dân Úc còn nhớ được cái Thời Gian Trong Mơ (Dreaming time) của nhân loại. Về ngôn ngữ học chẳng hạn, ngôn ngữ thổ dân Úc không bị ảnh hưởng của bất cứ một ngôn ngữ nào khác nên phần lớn ngôn ngữ thổ dân Úc châu còn giữ được cái tinh ròng của ngôn ngữ cổ Á châu là nơi họ đã xuất phát hay đã dừng chân lại trên quãng đường đi tới Úc. Trên quãng đường này có Đông Nam Á, có Việt Nam cổ. Do đó nghiên cứu ngôn ngữ thổ dân Úc sẽ tìm ra được những tia sáng làm sáng tỏ được ngôn ngữ cổ Việt. Tôi đã tìm thấy có sự liên hệ giữa Úc ngữ và Việt ngữ. Con kangaroo chính là con có tên Việt là con “Chẳng có rõ” (xem Sự Liên Hệ Giữa Việt Ngữ Và Úc Ngữ đăng trong kỷ yếu của đại hội). Về hội họa, thổ dân Úc có lối hội họa hình chấm (dots) và lối vẽ theo cái nhìn của con mắt quang tuyến X (X-ray painting), lối vẽ “nhìn thấy hết” từ ngoài vào trong. Chẳng hạn như vẽ hình người, thú vật vân vân họ vẽ theo cách nhìn quang tuyến thấy cả xương cốt, gan lòng. Vẽ theo lối vẽ hình chấm tức vòng tròn bắt nguồn từ hình ảnh và mầu sắc lấy từ mặt trời, mặt trăng. Mặt trời là nguồn sống, là cứu tinh, là vị thần toàn năng của con người tiền sử. Nên cái vòng tròn, cái chấm là một trong những nét vẽ đầu tiên của loài người khởi sự từ sự sùng bái mặt trời. Cái vòng tròn, cái chấm được coi là thiêng liêng, được tôn thờ nhất. Vòng tròn, cái chấm trở thành một biểu tượng, một thứ chữ, một thứ nghệ thuật họa hình khi con người biết vẽ. Vẽ theo hình vòng tròn là một trong những “trường phái” hội họa cổ đại nhất của nhân loại. Khi nét vẽ trở thành chữ viết thì vòng tròn, cái chấm trở thành một thứ hình ngữ như thấy qua chữ nòng nọc (vòng tròn với màu sắc khác nhau như trắng đen, đỏ trắng, nâu đen là vòng tròn dương âm, giống như một loại Dịch diễn tả âm dương bằng chấm rỗng trắng và chấm đen). Số đếm của thổ dân Úc phần lớn chỉ có một và hai. Trên hai chỉ có một từ “nhiều”, nhiều lần một, nhiều lần hai, không có ba, bốn, năm…. Đây là số đếm kiểu nòng nọc, kiểu âm dương, kiểu nhị nguyên, kiểu điện toán. Số đếm chỉ có trời và trăng biểu tượng bằng những vòng tròn hay các chấm. Lối vẽ “nòng nọc” vòng tròn và lối vẽ quang tuyến X cổ đại này còn thấy ghi khắc lại trên trống đồng Đông Sơn. Những hình chim cò, nhà cửa, thuyền bè trên trống đồ cổ đều vẽ theo lối nhìn quang tuyến X. Sự liên hệ của lối vẽ X-ray này giúp ta rút tỉa được nhiều điều quí hơn vàng cho nền văn hóa Đông Sơn lẫn văn hóa thổ dân Úc châu. Tôi sẽ khai triển thêm khi nào gặp dịp.

clip_image004clip_image006

                                      Lối vẽ X-ray trên trống đồng và của thổ dân Úc.

Tôi cũng muốn trở lại Úc ăn món súp đuôi kangaroo để kiểm chứng lại… cái quan niệm ăn gì bổ nấy của Đông phương mà thú thật tôi chưa tin hoàn toàn. Con kangaroo có cái đuôi rất to khỏe, ăn thịt kangaroo và nhất là đuôi thì bổ… đuôi. Cái đuôi của con thú và cái đuôi của phái nam là một. Ăn đuôi (to khoẻ) bổ đuôi. Về mặt ngôn ngữ học ta cũng thấy đuôi người và đuôi vật ruột thịt với nhau. Anh ngữ queue, nối đuôi, Pháp ngữ queu, đuôi. Cây que đánh billard cũng gọi là queu (theo Pháp ngữ, ta thường hay nói theo phiên âm là cây “cơ” thụt bi-da). Queue, queu có gốc “que-” chính là “que” của Việt ngữ. Vì thế mà cây que thụt billard Pháp ngữ mới gọi là queu, Anh ngữ gọi là cue. Cơ là que nên từ đôi điệp nghĩa “que cơ” đẻ ra từ đôi “quê cơ”. Que là cọc, là cược (đặt cọc, đặt cược), là c. . . Anh ngữ cue ruột thịt với cu. Cổ ngữ Việt “ke” là que. Theo biến âm qu= c=k như cuốn = quộn, cue = queu, ta có ke = que. Ke là bộ phận sinh dục nam (Từ Điển Việt Bồ La, Alexandre de Rhode). Ta cũng có từ đôi “theo đuôi”. Những từ đi đôi trong Việt ngữ thường có nghĩa như nhau hay có cùng một gốc nghĩa nên “theo đuôi” có theo = đuôi. Theo chính là Anh ngữ “tail”. Tail (teo) đọc thêm hơi vào thành “theo”. Anh ngữ “teo” cho thấy cái “teo” dễ bị “teo” lắm. Thành thử nếu ăn cái “teo” của kangaroo mà tránh được tình trạng teo thì thể nào cũng có món phở đuôi kangaroo và dân Úc sẽ giầu to vì con kangaroo. Ở đây cũng cho thấy Việt ngữ và Anh Pháp ngữ khắng khít với nhau nên tiện đây xin có lời giới thiệu loạt bài rất bổ ích Học Tiếng Anh Bằng Tiếng Việt của tôi khởi đăng độc quyền trên Y Học & Đời Sống kể từ số này. Và trong loạt bài bút ký này có dịp tôi sẽ chuyển tiếng Anh Pháp qua Việt ngữ để quí vị lớn tuổi giỏi tiếng Việt (mà kém tiếng Anh) học tiếng Anh cho dễ nhớ và các bạn trẻ giỏi tiếng Anh (mà kém tiếng Việt) học tiếng Việt cho dễ hiểu. Cũng xin độc giả nào không thích chữ nghĩa hay có quá nhiều chữ nghĩa, bỏ qua nếu đôi khi cảm thấy khó chịu vì thấy tôi cứ nhẩy ra ngoài “lề bài viết” để nói dài dòng một đôi chút về chữ nghĩa. Tôi có một tật hơi khó chữa. Cái tật mà các cụ ta đã bảo “dốt hay nói chữ “.

Đã nhất quyết đi dự đại hội và muốn chu du miệt dưới nên chúng tôi phải chọn ngày đi cho thích hợp, cho trọn vẹn cả hai. Theo sự thăm dò với hàng triệu du khách viếng thăm Úc châu thì những nơi thu hút được nhiều du khách và lưu lại nhiều kỷ niệm cho du khách nhất ở Úc là: nhà hát Opera House (mái buồm căng gió có hình nghêu sò nên tôi gọi là Nhà Hát Nghêu hay Nhà Hát Ngao lấy ý từ cụm từ “hát nghêu ngao”), Great Barrier Reef (Vòng Rào Lớn San Hô), Hòn Đá Tảng Uluru (Ayers Rock) , Đảo Cò (Heron Island) ở cách độ chừng 55 dậm ngoài khơi Queensland và Rừng mưa. Dĩ nhiên đây chỉ là sở thích của đa số, thật ra còn tùy từng đầu óc, thị hiếu của mỗi cá nhân. Có một du khách Việt Nam đi du lịch Úc ghé thăm tảng đá vĩ đại nhất thế giới Uluru này. Đến nơi chỉ thấy một tảng đá ở giữa một nơi hoang vu mênh mông, sa mạc nắng chang chang, nóng như lò lửa hồng, bèn than rằng “tốn bao nhiêu công sức mà đến chỉ thấy có một cái Ụ Lù Lu”. Đối với ông ta Uluru là cái Ụ Lù Lù. Ngôn ngữ thổ dân Úc châu liên hệ với Việt ngữ nên Uluru có thể là Ụ Lù Lù. Đối với vị này thì cái Ụ Lù Lù nói theo nghĩa của người Việt hiện kim mang ý xấu. Nhưng có thể đối với thổ dân, Uluru là cái Ụ Lù Lù nhưng là cái Ụ Lù Lù hiểu theo nghĩa tiếng cổ Việt là vĩ đại, đây là một hòn đá vĩ đại nhất thế giới, nơi có hồn thiêng núi non, nơi thờ phượng thiêng liêng với những hang động còn khắc ghi những hình ảnh và biểu tượng…. . . từ thời viễn mơ. Ngày xưa kẻ nào lai vãng bước vào chỗ linh thiêng này là bị giết ngay. Ngày nay du khách vào các hang hốc sò mó lung tung những hình ảnh thiêng liêng, ăn nói đùa giỡn thô tục rồi cười sằng sặc với nhau… vì thế mới coi nó chỉ là một cái Ụ Lù Lù dùng với một nghĩa đầy miệt thị. Nếu nhìn bằng con mắt quang tuyến X thì ta sẽ thấy những dấu trên tảng đá có hình một cái sọ người khổng lồ lớn nhất thế giới… Xin nhờ một vị người Úc gốc Việt nào đó có đầu óc tò mò thử nghiên cứu xem cái sọ này có giống sọ của người cổ Việt không. Biết đâu đấy, chuyện gì cũng có thể xẩy ra, “chẳng có rõ” được.

clip_image008

                                    Những dấu trên tảng đá Uluru có hình sọ người.

Vì dự đại hội tại Sydney, nên ưu tiên nhất kỳ này đối với chúng tôi là Sydney và cao điểm nhất là nhà Hát Nghêu ở vào thời điểm đêm giao thừa Tây có pháo bông. Vì vậy khi ban tổ chức dự định chọn ngày sau tết Tây cho được giá rẻ, tôi đã góp ý cho rằng đến Sydney sau ba ngày lễ tết thì chỉ thưởng thức được cái hội chứng “post holiday syndrome”, thưởng thức những rác rến, vỏ chai rượu, lon bia, hàng quán xác xơ, người ngợm bơ phờ (dân Úc uống rượu có hạng). Một số bằng hữu không đồng ý. Dù gì thì chúng tôi cũng dự tính đến Úc trước tết Tây dù cho đại hội có tổ chức sau tết dương lịch. May mắn sau đó ban tổ chức đã chọn ngày trước tết.

Vấn đề sinh tử là phải chọn được một tour thích hợp hay phải “vẽ” (design) ra một tour cho thích hợp, phải chọn được hotel mình thích và mua vé máy bay với giá chấp nhận được, nếu đi riêng. Cuối cùng chúng tôi tìm được một tour đi Úc, Tân Tây Lan và Fiji khá thích hợp. Tôi nói khá vì phải điều chỉnh, bỏ bớt vài nơi để dự được đại hội trọn vẹn kể từ ngày khai mạc. Nếu đi theo đúng hành trình của tour thì trong thời gian đại hội chúng tôi còn ở Great Barrier Reef và Melbourn. Vì thế tôi đành phải hy sinh bỏ đi chơi xem san hô và Melbourn để ở lại Sydney dự lễ khai mạc đại hội. Chúng tôi bỏ Melbourn vì lần trước đã ghé qua. Chỉ có bà xã tôi đi thăm vùng biển san hô rồi bỏ Melbourn về dự đại hội đúng ngay vào buổi thuyết trình của tôi tại đại hội. Dĩ nhiên bà xã tôi là một hỗ trợ viên ủng hộ tôi hết mình không một ai sánh bằng. Tôi yên chí lớn. Nếu không có ai khác thì ít nhất cũng có được một người là vợ tôi ngồi nghe tôi thuyết trình. Ở lại Sydney nhiều ngày cũng tốt vì tôi có thì giờ nhiều để thăm viếng bằng hữu cũ cũng như mới và lo cho buổi ra mắt sách dự định ngay sau ngày đại hội chấm dứt.

Phải ghi lấy tour sớm kẻo không còn chỗ, mùa này rất đông người đi và để có thể chọn chỗ máy bay ngay. Đi xa và nhất là đối với những người lớn tuổi cần phải có được một chỗ máy bay tốt. Tránh ngồi những hàng ghế ở gần các vách ngăn thường dành cho các gia đình có con em còn bé và đôi khi gần buồng tắm rất khó ngủ và khó chịu phải nhìn những khuôn mặt thộn ra của những người đợi vào nhà nghỉ ngơi đứng sát ngay bên mình. Một chuyến bay đường trường, dài dằng dặc, những người lớn tuổi, có người cần đi buồng tắm nhiều, nên chọn một chỗ ngồi bên lối đi (aisle). Riêng tôi không có trở ngại gì về hệ thống “cống rãnh” trong người (các fellows ngành thận (nephrology) của tôi thường gọi đùa các bạn ngành niệu khoa (urology) là bọn “thợ cống rãnh” “medical plumber”), tôi cũng không bị trở ngại gì về hệ thống mạch máu nhưng muốn ngồi ngay lối đi vì muốn cứ một, hai giờ lại đứng dậy đi lại cho khỏi bị chồn chân, cho dãn gân, dãn cốt, cho máu lưu thông tốt, tránh được nguy cơ bị chứng sưng tĩnh mạch sâu tắc máu cục (DVT) thường thấy ở những hành khách ngồi bó gối lâu dài trên máy bay. Nếu tôi nhớ không lầm, ông tổng thống Bill Clinton ngồi lâu trên một chuyến bay một lần có những triệu chứng bị chứng này. Máy bay của ông ta rộng thênh thang, một mình một chợ mà còn có nguy cơ như thế huống chi là hành khách đi hạng “tầu chợ” ngồi bó gối hơn cả chục giờ bay.

Cũng như các chuyến đi khác, trước khi đi cần phải điều nghiên một vài điểm chính yếu như thời tiết, môi sinh, dân tình nơi mình đến. Chẳng hạn như nếu muốn về Việt Nam và thích thứ nóng lè lưỡi ra thì nên đi vào khoảng tháng ba t a đúng theo lời vàng ngọc của dân gian đã nói “Nắng tháng ba chó già lè lưỡi” và nếu thích bão mưa thì đi vào khoảng tháng mười ta vì di ngôn của các cụ ta đã răn “Tháng chín ăn rươi, Tháng mười chịu bão”. Đi như thế vừa được hưởng nắng lè lưỡi ra và bão mưa tơi bời vừa được hưởng…giá rẻ. Chuyến đi Sydney kỳ này không có vấn đề gì nhiều về thời tiết vì Sydney vào thời gian đại hội là mùa hè, một mùa có thời tiết lý tưởng. Khí hậu Úc châu ở Nam bán cầu nên ngược với khí hậu Bắc Mỹ. Mùa xuân ở Úc bắt đầu từ tháng 9 đến tháng 11, mùa hè từ tháng 12 tới tháng 2, mùa thu từ tháng 3 tới tháng 5 và mùa đông từ tháng 6 tới tháng 8. Học trò nghỉ vào đầu tháng 5, giữa tháng 8 và giữa tháng 12 cho tới tuần lễ đầu tiên của tháng 2. Những dịp này các khu du lịch ở Úc và các vùng lân cận rất đông vui. Như thế thời điểm đại hội vào mùa hè, vào mùa lễ Tết dương lịch, vào mùa nghỉ học. Đây là cao điểm của mùa vui chơi và du lịch và cũng là mùa đắt đỏ. Do đó đây cũng là mùa mà hotel, vé máy bay rất đắt và rất khó có được nếu không quyết định từ lâu trước. Giá hotel vào đêm giao thừa Tây ở những tụ điểm quanh Opera House, nơi đốt pháo bông giá gấp ba gấp bốn lần giá thường ngày mà không có, có chỗ thiên hạ đã xí trước cả năm rồi. Tôi bỏ đoàn đi tour để dự đại hội nên phải thuê khách sạn lấy trong những ngày này. Lần trước chúng tôi đã ở khu Darling Harbour nơi có Convention Center, chỗ đại hội tổ chức, kỳ này vì chọn xem pháo bông nên chúng tôi thuê phòng ở Marriott ngay tại Bến Tầu Vòng Cung Circular Quay. Ở đây có thể đi bộ ra cầu tầu xem pháo bông hay ở ngay trong phòng cũng nhìn thấy pháo bông. Dĩ nhiên muốn có phòng nhìn thấy pháo bông phải trả thêm tiền, phải mất thêm 40 Mỹ kim một đêm.

Như thế theo thời tiết, chúng tôi phải mang theo quần áo mùa hè. Nhiều khi mùa hè ở Úc nắng cháy da, nắng đổ lửa với những trận cháy rừng kinh hoàng. Hãy nhìn các tay quần vợt dự giải Davis thì thấy cái nắng như thế nào. Giải này tổ chức ở Melbourn là nơi đã được cho là mát. Cần phải mang áo mát, thuốc bôi chống nắng loại ít nhất là 30 đơn vị trở lên. Tôi mang theo một cái quạt máy chạy pin loại bỏ túi để phòng hờ. Vì nắng cháy, dân Úc có những thân hình 3B (baking browned body). Nhân viên bưu điện, cảnh sát thường mặc quần soọc (short), nói nôm na theo tiếng Việt là quần cộc hay quần cụt (ngày xưa dân giàu có dùng chữ soọc, soóc cho nó sang và dành từ quần cộc, quần cụt để chỉ ‘quần xà lỏn’). Thật ra short, soọc với cộc, cụt là một. Tây Ban Nha ngữ corto chính là Việt ngữ cộc. Đức ngữ kurz, Pháp ngữ court chính là Việt ngữ cụt. Theo s, sh = c như sắt = cắt, ta có short, soóc, soọc = corto = court = kurz = cộc = cụt. Nếu cộc, cụt, short quá thì các cụ ta bảo là cũn cỡn. Dân Úc cũng thích đội mũ vì trời nắng nên có nhiều loại mũ rất đặc biệt. Thích đội mũ nên cũng thích chụp mũ cho những người thân yêu cho khỏi nắng. Không biết cộng đồng Việt Nam ở Úc có hiện tượng chụp mũ cho những người… không thân thương giống như ở những nơi khác không? Dù sao thì ở Úc nếu bị chụp mũ oan thì cũng được an ủi một điều là đỡ được nắng, được mát mặt, chứ ở những nơi khác tuyết giá mà bị chụp mũ oan thì thật là nặng cái đầu. Nói theo nghề nghiệp thì danh từ y khoa là “nhẹ đầu” (“light-headed”) chứ không phải là nặng đầu. Người Úc ở những vùng sâu, vùng xa “outback” còn có một loại mũ đặc biệt có những tua để đuổi ruồi. Loại ruồi ở Úc chỉ to bằng một nửa con ruồi nhà nhưng là loại ruồi. . . “bất hảo”, “outlaw”. Vào mùa hè như thời gian đại hội bây giờ, ở những vùng sâu, vùng xa, từng bầy ruồi, những phi đội ruồi (flights of flies) giống như những phi đội cảm tử Thần Phong của Nhật bổ nhào vào thân người tìm những chỗ ẩm, có nước. Ở sa mạc nên chúng thích nước. Mồm, miệng, mũi, mắt là những mục tiêu hàng đầu. Chúng không đi tìm nước thiên nhiên uống mà chỉ khoái những chất nước trong cơ thể con người vì những loại nước này đối với chúng là những thứ “eau de vie”, là rượu, là bia, là “love potion”. Người Úc đã nghĩ ra loại mũ tua đặc biệt này lắc đầu qua lại để có thể xua đuổi ruồi trong khi hai tay vẫn còn được tự do làm chuyện khác (xin đừng nghĩ bậy). Họ lắc đầu đuổi ruồi giống như các bà bán rong ở Việt Nam cầm cành lá phất phơ đuổi ruồi. Vì thế mới có cụm từ “ngồi đuổi ruồi”. Những lúc buồn, họ ngồi đuổi ruồi lắc đầu mà cám cảnh đời… hoang vu, trống vắng giống như các bà bán rong ế khách buồn tình ngồi đuổi ruồi. Loại ruồi này không sợ các loại thuốc bôi trừ ruồi muỗi, trái lại chúng thích cái ẩm ướt và mùi thơm phưng phức của thuốc, chúng lại sinh sôi nẩy nở thêm ra nữa. Vì thế tốt nhất là mua cái mũ tua hay bẻ một cái cành cây (trong sa mạc rất khó tìm, nên thủ trước một cái đuổi ruồi giống như đuôi ngựa) phe phẩy trước mặt. Đem theo thuốc đuổi ruồi không những vô ích mà còn nguy hiểm, chẳng khác gì cho ruồi uống “love potion”, uống thuốc mắn sinh. Cũng vì loại ruồi bu mắt, bu miệng mà người Úc có tật là nói không mở miệng lớn. Giản dị lắm. Nếu há miệng to ra mà nói thì ruồi nó cho ăn. . . gỏi liền. Điểm này rất đúng. Ngoại cảnh đóng một vai trò khá quan trọng trong giọng nói và cách nói của từng địa phương. Dân vùng bão cát sa mạc nói ngâm miệng để không bị cát bay vào miệng nên giọng nói có âm hưởng giọng mũi. Dân vùng biển Việt Nam thường cho là có giọng nói nặng. Vùng biển gió lồng lộng, giọng nói không nặng thì bị gió thổi bay đi mất (!), bị “cuốn theo chiều gió”. Vì vậy khi nói chuyện với một người Úc thấy họ lắc đầu quầy quậy thì biết gốc gác của họ ở vùng sâu vùng xa. Những người này gọi là “red back” ở Mỹ gọi là “red neck”. Dân “ruộng” ở Úc vì nắng quá thường ở trần phơi lưng ra nắng nên có “red back” còn dân “ruộng” ở Mỹ làm việc ngoài đồng nắng, có mặc áo, cúi xuống làm, chỉ có cái cổ phơi ra nắng, nên bị “red neck”. Tuy nhiên, không phải dân Úc nào cũng là dân ruộng lắc đầu quầy quậy đâu, chỉ có dân “red back” mà thôi. Phần lớn dân Wallaby (tên gọi người Úc lấy theo tên con thú wallaby, một loài động vật có túi thuộc họ kangaroo) rất thân thiện và hiếu khách. Như thế người Việt ở Úc bây giờ là dân Wallaby gốc Việt. Từ Wallaby này rất quan trọng nên ta thử dùng tiếng Việt để học từ Wallaby này cho dễ hiểu và dễ nhớ. Wallaby có gốc wa-, va- có nghĩa là bao, bọc liên hệ với (cái túi), vầu là một loại hàu (hào, nghêu), một loại ốc “bọc” có nghĩa tương đương với bào ngư; vách (là wall, là cái tường bao quanh hàm nghĩa bao bọc,); vây (bọc quanh), vỏ (cái bọc), vớ (cái bao chân)… Phái nữ có cái (tiếng lóng), Anh Pháp gọi là “vag-“ (gọi tắt của vagin, vagina) biến âm với bag. Theo w= h như wa = hoa, hòa (San Wa = Tam Hoa, Tam Hòa, Ai Wa = Ái Hoa), ta có wal- = hào, hầu, hồ (cái túi như hầu bao, hồ bao). Wallaby có gốc wal- cùng gốc với “wallet”, cái ví, cái hầu bao, cái túi, cái bọc. Con wallaby là con có cái “wallet”, có cái bóp, cái bọc. Một loài động vật có túi khác tên là wallaroo cũng có cái “wallet”. Dân Wallaby có cái “hầu bao”, cái wallet đầy tiền bạc thành thử rất hiếu khách, thường là những ‘ông bầu’, “bà bầu” Wallaby. Dân Wallaby gốc Việt cũng vậy. Người Việt tị nạn ở Úc sau nhiều năm cần cù, lao khổ giờ đã có cái hầu bao đầy “Ắp Đại Lợi”. Dân Việt tị nạn Úc Đại Lợi giờ đã là dân Wallaby có cái wallet đầy ắp tiền bạc. Dân Việt Úc Đại Lợi là dân “Ví Đầy Ắp Đại Lợi”. Điều này giải thích tại sao đồng bào Wallaby gốc Việt rất hiếu khách, đều là những ông bầu, bà bầu, những mạnh thường quân đầy nhiệt huyết, đầy hảo tâm. Ban tổ chức đại hội kỳ này cũng như ban tổ chức ra mắt sách cho chúng tôi là những ví dụ điển hình.

Một điều cũng cần để ý nữa là khi mua hàng coi chừng bị hớ vì cái tật lắc đầu này của người Úc. Hàng hóa ở Úc so với nơi khác không được rẻ, nhất là vào mùa mùa lễ vui chơi này và ở ngay khu du lịch. Vả lại dân Wallaby có cái wallet căng phồng tiền bạc thì tiền bạc này lấy ở đâu? Hiển nhiên tiền bạc này một phần moi từ wallet của du khách. Tới Úc cũng cần mang theo một vài thứ lặt vặt tối cần để xử dụng hàng ngày, những thứ này chỉ dùng riêng ở Úc như một cái converter đổi điện từ 220 volt qua 110 volt.

Chưa dự đại hội nhưng tôi đã có cảm giác chắc chắn là mình sẽ có được một dịp họp mặt vui vẻ, thoải mái đầy tình thân. Ban tổ chức đã làm việc hết mình. Chu đáo hơn bất cứ đại hội nào mà tôi đã tham dự từ trước tới nay. Ban tổ chức lo cho tham dự viên từng li từng tí. Hãy lấy một ví dụ là một việc làm thật nhỏ nhưng đã nói lên thật nhiều. Tôi chưa thấy một người nào trong ban tổ chức của bất cứ đại hội nào đưa cho các tham dự viên số điện thoại di động của mình để trong những trường hợp khẩn cấp có thể liên lạc được như bác sĩ Liêu Vĩnh Bình đã làm trong kỳ đại hội này. Lần đại hội ở Pháp, gia đình tôi và hai gia đình bác sĩ khác bị mắc cạn tại phi trường vì bị người tổ chức tour bỏ quên, tìm điện thoại liên lạc lung tung mà chẳng tìm được nhân viên của tour có bổn phận đón chúng tôi…, cuối cùng liên lạc được họ bảo đợi thêm một giờ nữa nếu không thấy người đến đón thì mướn taxi về khách sạn rồi họ trả tiền. Cuối cùng ba gia đình chúng tôi phải mướn taxi về tới khách sạn thì đã gần nửa đêm, lỡ mất buổi họp mặt khóa. Tên tài xế taxi đòi tiền, người tổ chức trả chậm trễ, nên tên tài xế sổ ra hàng tràng “tiếng… Tây… thuộc địa” ngay trước mặt bao nhiêu tham dự viên, thật là xấu hổ.

Ngày sửa soạn lên đường, hành lý mang theo là cả một vấn đề. Đi theo tour hành lý bị giới hạn vì thùng xe buýt có sức chứa giới hạn. Phải mang một bộ tuxedo, một bộ khăn đóng áo dài gấm cho buổi trình diễn của Ca Đoàn Áo Trắng, một bộ vest để thuyết trình, một cái áo vest thể thao mặc thường nhật, một cái áo khoác ngoài dùng cho mọi thời tiết, một đôi giầy đi với bộ tuxedo, một đôi giầy thường, một đôi sneaker, một đôi giầy đi ngoài bãi biển… nhưng quan trọng nhất là phải mang theo một mớ sách để ra mắt sách.

Lúc ra phi trường, nhân viên hãng máy bay kỳ này cân và đo cả hành lý xách tay. Hành lý xách tay quá khổ hay thừa ký phải đem đi gởi hay bỏ bớt lại. Dĩ nhiên là hai cái xách tay của tôi thừa cả chục ký vì toàn là sách. Nhân viên phụ trách đã trình lên thượng cấp nhưng may mắn nhờ đi với tour nên tôi không bị bỏ bớt đồ lại. Máy bay dừng lại nghỉ ở Fiji một hai giờ. Dân Fiji về thăm nhà vào mùa lễ nên mang nhiều quà cáp, người nào cũng lễ mễ ôm đầy tay. Đây là lý do tại sao nhân viên hãng máy bay cân đo cả hành lý xách tay.

Với số điện thoại di động của bác sĩ Liêu Vĩnh Bình trong ví và quyển thơ Mộng Còn Say mới ra lò của bác sĩ Đặng Huy Lưu vừa gởi tặng trong túi áo khoác ngoài, tôi sẵn sàng chờ bước vào máy bay. Lên đường.

(còn tiếp).

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: